Baby  | Bimbo/a, bebè, bambino/a |
Baby boom  | L'"esplosione" della natalità dopo la II Guerra Mondiale |
Baby doll  | Indumento femminile a suo modo rivoluzionario quando ancora si usava la camicia da notte nightshirt |
Baby-sitter  | Occorre perché non è lo stesso di "bambinaia" |
Baby talk  | Il linguaggio infantile |
Backgammon  | Un gioco da tavolino |
Background  | Sfondo o secondo piano |
Back stage  | L'insieme di cio che c'è e succede dietro le quinte. Non è (solo) il "retropalco" |
Bacon  | La tipica pancetta affumicata all'inglese |
Badge  | Cartellino identificativo/lasciapassare |
Bagtrack  | Tracciamento dei bagagli |
Balance  | Equilibrio; bilancio |
Ball  | Nel baseball è un termine tecnico, l'opposto di strike |
Ballast  | a) zavorra b) massicciata ferroviaria
|
Banana Republic  | "Repubblica delle banane" |
Band  | Tutto ciò che non è orchestra |
Bang  | Il boato degli aerei quando superano la velocità dal suono |
Banjo  | |
Barbecue  | |
Barbour ™ | Marchio di abbigliamento |
Barman  | bartender |
Barn  | Granaio |
Barracks  | Caserma, insediamento militare Baracca hut, shanty |
Barrister  | Avvocato patrocinatore Barista bartender |
Baseball  | Lo sport |
Base line  | Ma al di fuori del linguaggio sportivo, per me il termine è |
Basic  | Vecchio linguaggio informatico e termine uato in vari settori - non escluso il Basic English |
Basket(ball)  | Pallacanestro da sola, basket cestino, paniere |
Basset hound  | Razza di cani |
Bat  | La mazza di certi sport |
Batch processing  | Elaborazione per "pacchetti" in informatica |
Batman © | L'uomo-pipistrello |
Bay Watch © | La serie TV |
Bazooka  | Cannoncino portatile |
Beach volley/soccer  | Sport da spiaggia sempre più diffusi |
Beach Boys © | |
Bear  | Nel linguaggio di borsa ribassista |
Beat  | Tante parole in una sola. Musica, società, costume, stile di vita... |
Beautiful © | Nell'originale The rich and the beautiful |
Beauty-case  | Da sola, beauty è la bellezza, non la valigetta |
Beauty-centre/farm/saloon/routine  | Centro estetico, salone/trattamento di bellezza |
Beauty-cream  | Crema di bellezza |
Bebop  | stile musicale, tipo di jazz |
Bed & Breakfast, B&B  | Tipo di alloggio |
Beef-steak  | Parola da tempo italianizzata in "bistecca" |
Beeper  | Cicalino |
Benefit  | Nel linguaggio aziendale, indennità o disponibilità accessoria in altri contesti: |
Best Company ™ | |
Best-seller  | Termine commerciale per i libri, dischi, ecc. più venduti |
Betting  | Il complesso delle scommesse, soprattutto in ambito sportivo |
Bias (di conferma)  | Preferenza accordata a ciò che conferma le nostre convinzioni e opinioni. Pregiudizio |
Big  | Un "pezzo grosso" |
Big Bang  | |
Big data  | Il contenuto delle grandi banche-dati |
Bikini  | Il costumino atomico |
Billing  | Fatturazione |
Bird-watching  | Osservazione degli uccelli. Molto meglio della caccia! |
Bit  | Unità minima in informatica, contrazione di Binary digit, cifra binaria |
Bitter  | Amaro (agg.) Un amaro (bevanda alcolica) Bitters |
Bitter Lemon ™ | |
Bitter Orange ™ | |
Black and White ™ | (notare l'ordine delle parole "nero e bianco" ) |
Black Bottom  | ballo del secolo scorso |
Black Comedy © | Serie TV |
Blackjack  | Gioco da casinò |
Blackout  | Improvvisa e diffusa mancanza di energia elettrica Per quello che si fa deliberatamente (ad esempio in tempo di guerra) meglio "Oscuramento" |
Black Panthers  | Pantere Nere, movimento politico USA |
Black Power  | Potere Nero, movimento politico USA |
Blazer  | Tipo di giacca |
Blind trust  | Tipo di fondo monetario o gestione di fondi altrui |
Blinker  | Lampeggiatore |
Blister  | Da noi si usa per i contenitori in plastica e stagnola per medicinali ecc. In inglese il significato primario di blisters è "vesciche" (ai piedi o alle mani) |
Blowup  | Termine della fotografia, letteralmente "esplosione" |
Bluebells  | Nome di un corpo di ballo del varietà. Di per sè, la parola indica i fiori detti "campanule" |
Blue chips  | I migliori titoli azionari o obbligazionari |
Blue-jeans  | |
Blues  | Genere musicale. Da blue nel senso di triste, malinconico |
Bluff  | In inglese si pronuncia con la stessa vocale di club, must... . Arrivata in Italia attraverso il francese, da molti è tuttora pronunciata 'bloeuf' e siccome quel suono da molti è pronunciato [e], si è creato il verbo "bleffare" |
Board  | Comitato, consiglio di amministrazione |
Boat people  | Profughi vietnamiti che si allontanavano dalla costa del loro Paese, venivano raccolti dalle navi di passaggio e portati fino allo scalo di destinazione |
Bob  | Tipo di slitta da competizione |
Bobtail  | Razza canina |
Body  | Letteralmente è "il corpo". In inglese si chiama leotard, bodysuit, body-stocking. |
Body Art  | Tecnica di pittura su pelle umana |
Body-building  | Culturismo |
Body copy  | Termine della pubblicità e dell'editoria per indicare il testo più esteso. |
Boiler  | Caldaia, scaldabagno, bollitore. |
Bomber  | Tipo di giubbotto. "Cannoniere" nel calcio. La pronuncia "all'italiana" è stata inserita in uno slogan pubblicitario in inglese. In inglese vero, la seconda "b" non si pronuncia e la terminazione "-er" va pronunciata come in teacher e simili. |
Bond  | Titolo, soprattutto obbligazionario |
Bonus  | Ci è arrivata attraverso l'inglese ma è una parola latina |
Boogie-Woogie  | Ballo americano del secolo scorso
|
Book  | Raccoglitore di foto per modelle/i |
Book-crossing  | Scambio di libri. Ho messo perché l'iniziativa è' meritoria! |
Bookmaker  | Allibratore |
Boom  | In economia, rapida espansione. Altrimenti è . |
Boomerang  | Arma australiana. |
Booster  | Dispositivo di propulsione. |
Bootleg  | Di contrabbando o illegale, come l'alcool durante il proibizionismo. |
Boss  | Da noi è il capo di un'organizzazione criminale. Per gli inglesi è "il capo" in genere, anche in una ditta. |
Bouncing-/bungee-jumping  | Sport estremo. |
Bounty killer  | Cacciatore di taglie. |
Bourbon  | Qualità di whiskey. |
Bowling   | Moderno gioco dei birilli. |
Bow-window  | Tipica finestra di case inglesi, un tempo detta anche "bovindo". |
Box  | Per gli inglesi è la scatola, la cassa, un palco in tribuna o a teatro, ecc. Quello che noi chiamiamo "box" per loro è un (private) garage |
Boxe  | Pugilato E' la stessa parola di prima ma i francesi hanno aggiunto una "e" perché nella loro lingua la "x" finale è muta (vedi "paix, prix, Roubaix" ecc.). Noi abbiamo importato questa parola attraverso il francese. Gli inglesi dicono boxing per "pugilato". |
Boxer  | Razza di cani. |
Boxer  | Pugile L'indumento è detto boxer shorts, boxer pants. |
Boy  | Ballerino di fila; raccattapalle; fattorino; ecc. |
Boyfriend  | |
Boy scout  | "Giovane esploratore" non ha mai attecchito |
Brainstorming  | Tecnica per sviluppare idee. Qualcuno ha proposto la traduzione "ideogenesi". |
Brand image  | Termine della pubblicità e marketing - anche marketing è  |
Brandy  | Usata come termine commerciale quando i francesi proibirono di chiamare cognac liquori non prodotti da loro |
Brave  | Coraggioso Bravo clever, good |
Break | Termine del pugilato Pausa, intervallo
|
Breakdance  | Tipo di ballo |
Breakdown  | Ripartizione, disaggregazione dei dati. |
Breakfast  | (Prima) colazione. Però si usa correntemente in Bed and Breakfast. |
Breaking news  | Edizione straordinaria di un telegiornale. "Ultima ora" in un notiziario o in un sito di informazioni. |
Break point  | Punto di rottura. |
Brexit  | Bell'esempio di "parola cannocchiale", fusione di Britain e exit. |
Brick  | Contenitore per liquidi a forma di mattone. |
Bridge  | Gioco con le carte. |
Briefing  | (Riunione) informativa. |
Broker  | Tipo di operatore finanziario; agente di cambio |
Bros.  | Abbreviazione di Brothers (Fratelli) nei nomi di ditte. |
Browser  | Programmainformatico per la navigazione su Internet |
Brunch  | Prima e seconda colazione assieme, da breakfast + lunch . |
Budget  | Bilancio preventivo; dotazione finanziaria. |
Buffer  | Tampone, cuscinetto. In espressioni come buffer State Nazione-cuscinetto o buffer memory Memoria-tampone nel computer. |
Bug  | "Baco, cimice" ossia errore in un programma informatico. |
Bull  | Nel linguaggio di borsa Rialzista. |
Bull-dog  | Razza di cani. |
Bulldozer  | Usata anche in senso metaforico. |
Bungalow  | abitazione con il solo piano terreno parola indiana arrivata a noi attraverso l'inglese. |
Burberry ™  | Marca di abbigliamento. |
Burlesque   | Tipo di spettacolo di varietà. |
Burnout  | La condizione di chi si sente esaurito (letteralmente: "bruciato") dal lavoro. Se dite "barnau", come molti italiani, è facile che vi capiscano solo in Italia. |
Business  | Affare/i, azienda, ramo di attività. |
Busker  | Artista di strada. |
Bust  | Non c'entra con la busta envelope ma è un "vero amico" per uno dei significati di "busto" tipo di scultura. |
Butterfly  | Farfalla (stile di nuoto). |
Buyback  | Riacquisto di azioni. |
Buyer  | Capo Ufficio Acquisti di un'azienda che si dà delle arie. |
BYOD  | Acronimo di Bring your own device, "portati il tuo dispositivo (elettronico)": modalità di lavoro o di studio che comporta l'uso di un proprio dispositivo personale in ufficio o a scuola. |
Bypass  | Percorso che aggira un ostacolo. Da noi è soprattutto un termine medico. |
Byte  | Gruppo di otto bit. |